
| 地址 Address |
香港 九龍 尖沙咀 梳士巴利道3號星光行 14 樓 1431室
|
| |
Rm. 1431 Star House, 3 Salisbury Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong |
| 電話 Tel |
( 852 ) 2199-7833 |
| 傳真 Fax |
( 852 ) 2199-7889 |

| 帳戶名稱 Account name |
佳信旅遊有限公司 DE CLASSIC TOUR & TRAVEL SERVICE LIMITED |
| 香港上海匯豐銀行 |
戶口號碼 Bank account No. 181-6-081838 |
| 中國銀行 |
戶口號碼 Bank account No. 12-666-10052999 |
|
* 請將存款之存據傳真 或 電郵 或 交回 " 佳信旅遊有限公司會計部 "。
|
| * Please send the deposit slip either by fax, by email to 'Accounts Department of De Classic Tour' |
| 不接受網上付款 請親臨本公司辦理付款手續 |
| We do not accept any on-line /mail order payment by credit card, please come to our office for credit card payment in person |

|
匯款銀行 BANK
|
香港上海匯豐銀行 (HSBC) HONG KONG & SHANGHAI BANKING CORPORATION LTD |
|
銀行地址 BANK ADDRESS
|
香港.九龍.尖沙咀.彌敦道 82-84號 No.82-84 Nathan Road, Tsim Sha Tsui , Kowloon, Hong Kong |
帳戶名稱 ACCOUNT NAME |
De Classic Tour & Travel Service Ltd |
| 戶口號碼 ACCOUNT NO. |
181-6-081838 |
| SWIFT CODE : |
HSBC HK H HHKH |
* 所有本地及海外電匯之服務費, 須由存款者負責 We will not responsible any bank charge or handling charge or miscellaneouse charge. |
* 請寫明發票或職員名稱作根據. Please indicate the invoice number and the name of staff for reference on remittance note |
|
客人不論以任何方式付款,均需先以電郵或電話或傳真聯絡 " 佳信旅遊有限公司 " 以確認事宜。
|
| Please advise us of your form of payment. |
| |
| 客人請謹記本公司負責的旅遊顧問姓名,並於入數後聯絡負責的旅遊顧問及取回發票,否則酒店房間或機位將不被保留,本公司恕不負責客人的任何損失 . |
| Please remember to inform our collegae (remember to take down his/her name ) once payment is made and send us the copy of your deposit slip for record purposes. We will not responsible for any cancellation or loss of your booking if we were not informed that the payment is made before deadline. |
| |
| 本公司不設以 『EPS 易辦事』付款,所有旅遊產品,均以現金結算。 |
The company will not accept EPS Payment. |
|